пятница, 28 февраля 2014 г.

Существует ли объективная красота?

А если это так, то что есть красота
И почему её обожествляют люди?
Сосуд она, в котором пустота,
Или огонь, мерцающий в сосуде?

Существует ли объективная красота, почему тигры полосатые, а цветы — привлекательные, какие проблемы решаются с помощью красоты в главе из книги Дэвида Дойча «Начало бесконечности: Объяснения, которые меняют мир».  


 «Переставишь одну ноту — получится диссонанс. Переставишь фразу — и все рассыпется». Написал Так Питер Шеффер в 1979 году в своей пьесе «Амадей» (Amadeus) описывал музыку Моцарта. Это напоминает слова Джона Арчибальда Уилера, которые поставлены эпиграфом к первой главе, о желанной единой теории фундаментальной физики: «Такая простая и красивая идея, что когда... мы додумаемся до нее, то непременно спросим: „А разве могло быть иначе?“».


Шеффер и Уилер описывали одно и то же свойство: сложно поддаваться варьированию, но при этом выполнять свое предназначение. В первом случае это свойство — хорошая с эстетической точки зрения музыка, а во втором — разумные научные объяснения. И говоря о научной теории как о красивой, Уилер в то же время описывает ее как сложную для варьирования.


Научные теории сложно варьировать, потому что они тесно соответствуют объективной истине, которая не зависит от нашей культуры, личных предпочтений и биологической конституции. Но почему Питер Шеффер решил, что произведения Моцарта варьировать трудно? Как среди людей искусства, так и среди тех, кто с ним не связан, преобладает, как мне кажется, мнение, что в художественных стандартах нет ничего объективного. Как говорится, о красоте не спорят. Сама фраза «это дело вкуса» используется взаимозаменяемо со словами «объективной истины по этому вопросу нет». С этой точки зрения художественные стандарты — немногим большее, чем артефакты моды и других культурных случайностей, чьих-то капризов или биологического предрасположения. Многие готовы признать, что в науке и математике одна идея может быть объективно более истинной, чем другая (хотя, как мы увидели, некоторые отрицают даже это), но большинство настаивает: нельзя сказать, что один объект объективно более красив, чем другой. В математике есть доказательства (говорят они), а в науке — экспериментальная проверка; но если вы решите, что Моцарт был плохим композитором, а его произведения — сплошная какофония, то ни логикой, ни экспериментом, ни любым другим объективным доводом опровергнуть вашу точку зрения будет нельзя.


Однако было бы ошибкой отвергнуть возможность объективной красоты по причине такого рода, ведь это ничто иное, как пережиток эмпиризма, который мы обсуждали в главе 9, — утверждение о том, что философское знание в общем не может существовать. Верно, что так же, как нельзя из научных теорий вывести моральные максимы, так же и нельзя вывести эстетические ценности. Но это не помешает эстетическим истинам ассоциироваться с физическими фактами через объяснения, как это происходит с моральными. В приведенной цитате Уилер очень близко подошел к тому, чтобы утверждать наличие такой связи.


С помощью фактов можно критиковать как нравственные, так и эстетические теории. Например, существует критическое мнение, что раз большая часть видов искусства полагается на ограниченные свойства человеческих ощущений (таких как диапазон цветов и звуков, которые они могут определять), то они не могут достигнуть ничего объективного. Искусство инопланетян, органы чувств которых могут обнаруживать радиоволны, но не свет и звук, будет для нас недоступно, и наоборот. В ответ на это можно сказать, что, во-первых, наше искусство, вероятно, только скользит по поверхности того, что возможно: оно действительно парохиально, но это первое приближение к чему-то универсальному. Или, во-вторых, что на Земле великую музыку сочиняли и ценили лишенные слуха композиторы; почему инопланетяне, которые не способны слышать, (или глухие от рождения люди) не смогли научиться тому же самому — хотя бы и путем загрузки эстетических представлений глухого композитора в свой мозг? Или, в-третьих, чем отличаются ситуации, когда для изучения физики квазаров используют радиотелескопы и когда для понимания внеземного искусства подключают протезные органы чувств (соединенные с мозгом и способствующие созданию новых квалиа)?


Из опыта могут появляться и художественные проблемы. У наших предков были глаза и краски, и они наверняка могли задумываться над тем, как покрасить стену так, чтобы было красивее.


Аналогично тому, как Джейкоб Броновски указывал, что научное открытие зависит от приверженности определенным нравственным ценностям, не может ли отсюда также следовать восприятие определенных форм красоты? То, что глубокая истина зачастую красива, — известный факт, который часто упоминают, но редко объясняют. Математики и ученые-теоретики называют красоту такой формы «элегантностью». Элегантность — это красота в объяснениях. Это никоим образом не синоним того, насколько объяснение разумно или истинно. Утверждение поэта Джона Китса (которое, по-моему, было ироничным), что «В прекрасном — правда, в правде — красота», опровергается тем, что эволюционист Томас Гексли называл «великой трагедией науки, когда прекрасная гипотеза разбивается об один-единственный безобразный факт, что с завидным постоянством происходит на глазах у философов». (Под «философами» он имел в виду «ученых».) Мне кажется, что Гексли называл этот процесс великой трагедией также с иронией, в особенности потому, что он имел в виду теории о самопроизвольном зарождении. Но то, что некоторые важные математические доказательства и некоторые научные теории далеко не элегантны, — правда, но правда так часто бывает элегантной, что элегантность — это как минимум удобная эвристика при поиске фундаментальных истин. А когда «красивая гипотеза» разбивается, то чаще всего ее заменяют еще более красивой, как было с теорией самозарождения. И это, безусловно, не совпадение: это природная закономерность. Поэтому у нее должно быть объяснение.


Наука и искусство достаточно непохожи друг на друга с точки зрения протекающих в них процессов: новое художественное произведение редко доказывает собой неправильность старого; едва ли деятели искусства вглядываются в какую-либо сцену через микроскоп или пытаются понять скульптуру с помощью уравнений. Однако научное и художественное произведения иногда все-таки бывают необыкновенно похожи друг на друга. Ричард Фейнман однажды заметил, что физику-теоретику не нужно ничего, кроме чистой бумаги, карандаша и корзины для мусора, и есть художники, работа которых строится по очень похожему принципу. До изобретения печатной машинки точно так же были вооружены и писатели-романисты.


Композиторы, такие как Людвиг ван Бетховен, бились над каждой фразой, очевидно, они искали что-то, что, как они чувствовали, должно было быть именно таким, очевидно, они пытались добиться стандарта, удовлетворить которому можно, лишь приложив множество творческих усилий и претерпев множество неудач. Зачастую то же самое делают и ученые. Как в науке, так и в искусстве встречаются исключительные творцы, например Моцарт или математик Шриниваса Рамануджан, которые, по общему мнению, оставили блестящие труды, не прилагая особых усилий. Но зная, как создаются знания, мы должны сделать вывод, что в таких случаях и усилия, и ошибки действительно имеют место, но их не видно — все происходит в головах творцов.


Но не поверхностно ли это сходство? Не обманывался ли Бетховен, когда считал, что выброшенные им партитуры содержат ошибки: что они хуже, чем те, которые он в итоге выставил на суд общественности? Не просто ли он следовал произвольным стандартам своей культуры, как женщины в двадцатом веке тщательно выверяли длину одежды, следуя последней моде? Или все-таки есть смысл в том, когда говорят, что произведения Бетховена и Моцарта стоят выше постукивания костями мамонтов, которым развлекали себя предки композиторов в каменном веке, насколько математика Рамануджана стоит выше системы счета палочками?


Иллюзия ли то, что критерии, которым пытались соответствовать Бетховен и Моцарт, тоже были лучше? Или такого понятия, как «лучше», нет? А может, есть только «Я знаю, что мне нравится» или то, что называют хорошим по традиции или со слов авторитетного источника? Или это гены говорят, что нам должно нравиться? Психолог Сигэру Ватанабэ установил, что воробьи предпочитают неблагозвучной гармоничную музыку. И только в этом и заключается все человеческое восприятие искусства?


Все эти теории предполагают, со слабым обоснованием или вообще без него, что для любого логически возможного эстетического стандарта может существовать, скажем, культура, в которой люди будут наслаждаться искусством, удовлетворяющим этому стандарту, оно будет глубоко их трогать. Или что может существовать генетическое предрасположение с такими же свойствами. Но не будет ли более вероятным, что только очень исключительные эстетические стандарты могут потенциально стать нормой любой культуры или целью, для достижения которой некоторые великие деятели искусств, создающие новый художественный стиль, работали всю жизнь? В достаточно общем смысле культурному релятивизму (по отношению к искусству или нравственности) было трудно объяснить, что люди делают, когда думают, что совершенствуют традицию.


Далее, существует эквивалент инструментализма: не является ли искусство просто средством достижения нехудожественных целей? Например, художественные произведения могут передавать информацию: картина передает изображение, а музыкальное произведение — эмоции. Но красота изначально в это содержание не входит. Она в форме. Например, вот эта картинка скучная:






а вот другая, во многом похожая по содержанию






но эстетическая ценность у нее выше. Можно видеть, что над созданием второй картинки размышляли. По ее композиции, кадрированию, обрезке, освещению, фокусу видно, что в ней есть видимые признаки замысла фотографа. Но что он задумывал? В отличие от часов Пейли, у этой картины как будто нет никакой функции — просто она кажется красивее первой. Но что это значит?


Одним из возможных полезных назначений красоты является притягательность. Красивый объект привлекателен для тех, кто ценит красоту. Притягательность (для заданной аудитории) может носить функциональный характер и является практичной, научно измеримой величиной. Искусство может быть привлекательным буквально, в том смысле, что оно притягивает людей. Посетители художественной галереи, увидев картину, не смогут от нее оторваться и позже вернутся туда снова из-за этой картины. Люди могут долго ехать, чтобы попасть на концерт, и так далее. Если вы видите произведение искусства, которое вам нравится, это значит, что вы хотите остановиться около него, посмотреть на него подольше, чтобы оценить его еще больше. Если вы занимаетесь искусством и в процессе создания произведения вы что-то в нем видите, что-то, что вы хотите показать другим, то вас притягивает красота, которую вы еще не ощутили. Идея произведения искусства притягивает вас еще до того, как вы его создали.


Но не всякая притягательность имеет отношение к эстетике. Потеряв равновесие, вы упадете с бревна, потому что всех нас притягивает планета Земля. Может показаться, что это просто игра слов: то, что Земля нас притягивает, связано не с эстетической ценностью, а с законами физики, которые влияют на деятелей искусства так же, как и на африканских муравьедов. Увидев красный свет светофора, мы остановимся и будем пристально смотреть на него, пока он не переключится на зеленый. Однако эстетическая ценность здесь опять ни при чем, хотя светофор и притягивает наше внимание — чисто механически.


Однако если начать углубляться, то чисто механический характер носит все. А заправляют всем законы физики. Таким образом, можно ли сделать вывод, что у красоты не может быть другого объективного значения, кроме как «то, к чему нас притягивает благодаря процессам, протекающим у нас в голове, а значит, законам физики»? Нет, нельзя, потому что согласно такому аргументу физический мир также объективно не существовал бы, поскольку законами физики, помимо прочего, определяется, что ученый или математик желает называть истинным. Однако объяснить, не обращаясь к объективным математическим истинам, что делает математик или костяшки домино Хофштадтера, нельзя.


Новые формы искусства непредсказуемы, как и новые научные открытия. Является ли это непредсказуемостью случайности или более глубокой непознаваемости процесса создания знаний? Другими словами, по-настоящему ли созидательно искусство, как наука и математика? Обычно этот вопрос задают в обратную сторону, потому что идея творческого мышления до сих пор достаточно неясна из-за различных заблуждений. Эмпиризм навешивает на науку ярлык автоматического, нетворческого процесса. А искусство, хотя и признается «творческим», часто рассматривалось как противоположность науке, а значит, оно иррациональное, случайное, необъяснимое и, как следствие, не поддающееся оценке и необъективное. Но если красота действительно объективна, то и новая форма искусства, как и вновь открытый закон природы или математическая теорема, добавляет в мир что-то неодолимо новое.


Мы пристально смотрим на красный свет светофора, потому что это позволит продолжить движение с наименьшей потерей времени. Животных тянет друг к другу из-за стремления произвести потомство или насытиться. Откусив один кусок, хищник хочет откусить еще, пока вкус пищи ему не надоест. То есть это в буквальном смысле дело вкуса. А дело вкуса действительно обусловлено законами физики, выражающимися в форме законов химии и биохимии. Можно предположить, что объяснить получающееся в результате поведение на уровне более высоком, чем зоологический, нельзя, потому что такое поведение предсказуемо. Оно повторяется снова и снова, а там, где оно не повторяется, оно случайно.


Искусство не состоит из повторений, но во вкусах человека подлинная новизна может присутствовать. Поскольку мы обладаем способностью объяснить все, что угодно, мы не просто подчиняемся своим генам. Например, люди часто действуют противоположно любым предпочтениям, которые только могли быть встроены в наши гены. Они соблюдают пост, иногда по эстетическим соображениям. Некоторые воздерживаются от половых отношений. Люди ведут себя очень непохоже по религиозным причинам или по ряду других причин, философских или научных, практичных или причудливых. Мы от рождения боимся высоты, боимся упасть, и при этом прыгаем с парашютом, но не наперекор этому чувству, а из-за него. Именно это врожденное чувство страха люди могут переинтерпретировать шире, так, что эта картина станет для них притягательна, и они захотят получить от нее больше и больше, захотят глубже оценить ее. Парашютистам виды, которые должны были бы нас пугать, кажутся красивыми. Весь этот процесс для них красив, а часть этой красоты — в самих ощущениях, которые, согласно тому, ради чего они развивались, должны были удерживать нас от прыжка. Вывод неизбежен: эта притягательность не врожденная, как и содержание только что открытого закона физики или математической теоремы.


Может ли это быть чисто культурным явлением? Мы ищем красоту так же, как и правду, и в обоих случаях нас можно обмануть. Возможно, чье-то лицо нам кажется красивым, потому что оно действительно красиво, а возможно, просто из-за комбинации генов и культуры. Жуки кажутся нам с вами, если мы не энтомологи, отвратительными, но их тянет друг к другу. Люди могут научиться во многом видеть красоту или уродство. Но опять же они могут научиться считать ложные научные теории истинными, а истинные — ложными, но при этом объективная научная истина все же существует. Так что из этого никак не следует, существует ли объективная красота.


Так почему же у цветка форма именно такая, а не другая? Потому что эволюция соответствующих генов была направлена на то, чтобы он привлекал насекомых. Зачем генам это было нужно? Затем, что, когда насекомые садятся на цветок, на них попадает пыльца, которую они переносят на другие цветы того же вида, и так гены в ДНК в составе этой пыльцы распространяются повсюду. Это репродуктивный механизм, который развился у цветущих растений и которым многие из них пользуются и по сей день: пока не было насекомых, цветов на Земле тоже не было. Но этот механизм мог работать только потому, что у насекомых одновременно развивались гены, которые привлекали их к цветам. А это почему происходило? Потому что в цветах есть нектар, то есть пища. Точно так же, как существует коэволюция между генами, чтобы координировать брачное поведение у самцов и самок одного вида, те гены, благодаря которым образуются цветы определенной формы и расцветки, коэволюционировали с генами насекомых, отвечающими за узнавание цветов с самым сладким нектаром.


В ходе биологической коэволюции, как и в истории искусств, развивались критерии, а с ними — и средства их удовлетворения. Так цветы «узнали», как привлекать насекомых, а насекомые «научились» узнавать эти цветы, и стали охотнее садиться именно на них. Но удивительно вот что: те же самые цветы притягивают к себе и людей.


Мы настолько к этому привыкли, что сложно увидеть, насколько это поразительно. Представьте себе, сколько в природе ужасных животных, а теперь задумайтесь над тем, что все они, нашедшие свою пару по внешним признакам, в результате эволюции стали считать эти признаки привлекательными. Поэтому неудивительно, что мы их таковыми не считаем. У хищников и жертв существует похожая коэволюция, но это скорее конкуренция, а не сотрудничество: у тех и у других развились гены, отвечающие за распознавание друг друга и за то, чтобы догонять или убегать, а также гены, отвечающие за то, чтобы организм было сложно распознать на соответствующем фоне. Поэтому-то у тигров полосатая шкура.


Иногда случайно получается так, что из парохиальных критериев притягательности, эволюционировавших внутри вида, происходит нечто, кажущееся красивым и нам, например, хвост павлина. Но это редкое отклонение от нормы: с подавляющим большинством видов мы критерии привлекательности не разделяем. За исключением цветов или по крайней мере большей их части. Иногда и лист может быть красивым, и даже лужа на дороге. Но это — опять же — редкость, а с цветами сбоев нет.


Это еще одна природная закономерность. Каково же объяснение? Почему цветы красивы?


С учетом преобладающих в научном сообществе предположений, которые все еще остаются достаточно эмпирическими и редукционистскими, может показаться вполне убедительным, что цветы не являются объективно красивыми и что их притягательность — не более чем культурное явление. Но я думаю, что при ближайшем рассмотрении это не так. Красивыми нам кажутся цветы, которых мы никогда не видели раньше и которые в нашей культуре и, очень даже может быть, большинству людей в большинстве культур, до этого были неизвестны. А вот для корней растений или листьев это неверно. Почему же так происходит только с цветами?


Одним необычным аспектом коэволюции цветов и насекомых является то, что она включала в себя создание сложного кода или языка для передачи информации между видами. Этот код должен был быть сложным, потому что перед генами стояла непростая коммуникационная задача. С одной стороны, код должен был быть легко узнаваем для определенного вида насекомых, а с другой — остальным видам цветов должно было быть сложно его подделать, ведь если бы другому виду удалось сделать так, чтобы те же самые насекомые переносили его пыльцу, но при этом нектар для них можно не запасать и тем самым не тратить энергию, то этот вид получил бы селективное преимущество. Таким образом, критерий, развивавшийся у насекомых, должен был делать их достаточно разборчивыми, чтобы они выбирали нужные им цветы, а не грубые имитации; а цветы должны были выглядеть так, чтобы их было сложно спутать с любыми другими. Таким образом, сложными с точки зрения варьирования должны были быть и сам критерий, и средства его удовлетворения.


Когда гены сталкиваются с похожей проблемой внутри вида, особенно в ходе коэволюции критериев и характеристик для выбора пары, в их распоряжении уже есть большое количество генетических знаний. Например, еще до начала такой коэволюции в геноме могут уже содержаться адаптации для распознавания особей того же вида и для обнаружения различных их свойств. Более того, свойства, которые ищет самец или самка, могут быть изначально полезными объективно, как, например, длина шеи у жирафа. Одна из теорий эволюции шеи жирафа, заключается в том, что все началось с адаптации, позволяющей добираться до еды, но затем нашло продолжение в половом отборе. Однако подобного общего знания, из которого можно исходить, закрывая пробел между далекими видами, нет. Они начинают с нуля.


И поэтому я предполагаю, что самый простой способ подать сигнал между видами с помощью трудно подделываемых механизмов, рассчитанных на то, что их будут распознавать сложно имитируемыми алгоритмами сопоставления образов, заключается в использовании объективных стандартов красоты. Таким образом, цветам приходится создавать объективную красоту, а насекомым — распознавать ее. Как следствие, из всех видов цветы притягательны только для насекомых, которые приспособились к этому в ходе коэволюции, и людей.


Если это верно, то в конечном счете маленькая дочка Докинза была отчасти права насчет цветов. Они действительно украшают мир; или по крайней мере красота — не случайный побочный эффект, а то, что специально развивалось в ходе эволюции. Не из-за чьей-то цели украсить мир, а потому, что лучше всего воспроизводящиеся гены без объективного украшения не смогут добиться своей репликации. А вот с медом, например, совсем другая история. Мед, то есть вода с сахаром, легко производится цветами и пчелами, а его вкус одинаково привлекателен для людей и насекомых, потому что у нас все-таки есть общее генетическое наследство, уходящее корнями к нашему общему предку и даже дальше, и сюда входит биохимическое знание о многих вариантах применения сахара и средствах его распознавания.


Могло ли так получиться, что то, что люди находят привлекательным в цветах или в искусстве, действительно объективно, но это не объективная красота? Возможно, это что-то более приземленное, может, нам просто нравятся яркие цвета, чёткий контраст, симметричные формы. Люди, по-видимому, испытывают врожденную симпатию к симметрии. Считается, что это один из факторов сексуальной привлекательности, кроме того, симметрия может пригодиться при классификации и при физической и концептуальной организации нашей среды. Таким образом, побочным эффектом таких врожденных предпочтений может быть то, что нам нравятся цветы, которые, как правило, красочны и симметричны по форме. Хотя цветы могут быть и белыми (по крайней мере такими видим их мы, а у них еще могут быть цвета, которые насекомые видят, а мы — нет), но тогда нам кажется красивой их форма. Все цветы в некотором смысле выделяются на окружающем их фоне — это непременное условие для передачи сигналов, однако паучок, ползущий по дну ванной, выделяется на ее фоне еще больше, но никто не считает это зрелище красивым. Что касается симметрии, опять же пауки ею не обделены, а некоторые цветы, например орхидеи, совсем не симметричны, но из-за этого они не теряют в наших глазах привлекательности. Таким образом, я считаю, что, когда, глядя на цветы, мы думаем, что видим нечто красивое, мы отмечаем не только симметрию, цвет и контраст.


Своего рода зеркальное отражение этого возражения заключается в том, что в природе существуют и другие вещи, которые мы считаем красивыми и которые не являются результатом творческой деятельности человека или коэволюции: ночное небо, водопады, закаты. Чем цветы от них отличаются? Это — разные случаи. Все это может притягивать взгляд, но в этом нет видимых признаков замысла. Это аналогия не с часами Пейли, а с Солнцем как хронометром. Объяснить, почему часы такие, какие они есть, не ссылаясь на необходимость измерять время, нельзя, потому что они стали бы бесполезны для этой цели, если бы их слегка изменили. Но, как я отметил, Солнце осталось бы пригодным для измерения времени, даже если бы Солнечную систему изменили. Аналогично Пейли вполне мог найти камень, который привлек бы его взгляд. И он вполне мог принести его домой и использовать в качестве декоративного пресс-папье. Но он бы не засел за написание монографии о том, как из-за изменения одной детали камень уже нельзя было бы использовать для этой цели, потому что это было бы неправдой. То же верно и для ночного неба, водопадов и практически всех природных явлений. А у цветов в том, что касается красоты, видимые признаки замысла все-таки есть: если бы они выглядели, как листья или корни, они бы потеряли свою универсальную привлекательность. Переставишь всего один лепесток — получится диссонанс.


Мы знаем, для чего предназначаются часы, но не знаем, что такое красота. Мы в таком же положении, что и археолог, нашедший в древней гробнице надписи на неизвестном языке: они похожи на письмо, а не на просто бессмысленные пометки на стенах. Возможно, это и не так, но выглядят они, как если бы их написали там с определенной целью. С цветами то же самое: кажется, что они эволюционировали с какой-то целью, которую мы называем «красотой», которую можем (несовершенно) распознавать, но природу которой понимаем плохо.


В свете этих аргументов я вижу только одно объяснение того, что цветы привлекательны для человека, и всех прочих упомянутых мной отрывочных свидетельств. Дело в том, что свойство, которое мы называем красотой, бывает двух типов. Один тип — это обывательская притягательность, в рамках вида, культуры или отдельного человека. Другой не имеет отношения ни к чему из этого: он универсален и настолько объективен, насколько объективны законы физики. Чтобы создать красоту любого типа, требуется знание, но для второго типа нужно знание с универсальной силой. Оно проникает во все: от генома цветка с его проблемой конкурентного опыления до человеческого мышления, которое оценивает получающиеся в результате цветы как искусство. Не великое искусство, ведь творения людей-художников гораздо лучше, как следовало ожидать. Но у цветов есть трудно подделываемые видимые признаки замысла красоты.


Далее, почему люди ценят объективную красоту, если в нашем прошлом не было эквивалента такой коэволюции? На одном уровне ответ заключается просто в том, что мы обладаем способностью объяснить все, что угодно, и можем создавать знания обо всем. Но все-таки почему нам особенно хочется создавать эстетическое знание? А потому, что мы действительно столкнулись с той же проблемой, что цветы и насекомые. Передача сигналов через пропасть между двумя людьми аналогична передачи сигналов между двумя видами. Человек в смысле содержащихся в нем знаний и творческой индивидуальности похож на вид. У всех особей любого другого вида в генах заложена практически одинаковая программа, и все они руководствуются в своих действиях и когда их что-то притягивает практически теми же самыми критериями. Люди же в этом отношении совсем другие: в голове человека содержится больше информации, чем в геноме любого вида, и гораздо больше, чем объем генетической информации, уникальной для одного человека. Таким образом, своими произведениями люди-художники пытаются передать сигнал через пропасть между людьми, как цветы и насекомые — через пропасть между видами. Они могут использовать некие характерные для вида критерии, но могут также тянуться к объективной красоте. Ровно то же самое верно и для всего другого знания: мы можем общаться с другими людьми, отправляя заранее заданные сообщения, которые определяются нашими генами или культурой, или можем изобрести что-то новое. Но в последнем случае, чтобы общение все-таки состоялось, нам лучше стремиться подняться над парохиальностью и искать универсальные истины. Возможно, ради этого люди и начали этим заниматься.


Одним забавным следствием этой теории мне представляется вот что. Вполне возможно, что то, как стал выглядеть человек под влиянием полового отбора, удовлетворяет стандартам объективной красоты, а не только видовым стандартам. Возможно, мы еще не очень далеко продвинулись на этом пути, потому что всего несколько сотен тысяч лет назад разошлись с обезьянами, и поэтому своим видом мы пока от них не кардинально отличаемся. Но, я думаю, что, когда мы станем лучше разбираться в том, что такое красота, окажется, что большая часть отличий развивалась в направлении того, как сделать людей объективно красивее обезьян.


Два типа красоты обычно создаются для решения двух видов проблем, которые можно назвать теоретическими и прикладными. Прикладной тип — это тип передачи сигналов, и такие задачи обычно решаются созданием красоты обывательского типа. У людей тоже есть проблемы такого рода: красота графического интерфейса пользователя, скажем, создается прежде всего ради удобства и эффективности использования компьютера. Иногда стихотворение или песню пишут исходя из похожей практической цели: сплотить культуру, продвинуть политическую программу или даже прорекламировать напитки. Опять-таки иногда этих целей также можно достичь созданием объективной красоты, но обычно используется обывательский тип, потому что его проще создать.


Второй тип проблемы, теоретический, у которого нет аналога в биологии, заключаются в создании красоты ради нее самой, что включает создание усовершенствованных критериев красоты: новых художественных стандартов или стилей. Это аналог чисто научного исследования. Направление мыслей, связанное с таким видом науки и таким видом искусства, по сути своей схожи. В обоих случаях цель — поиск универсальной, объективной истины.


И, как я считаю, в обоих случаях в поиске задействованы разумные объяснения. Это наиболее откровенно проявляется в таких формах искусства, которые включают в себя рассказы — в художественной литературе. Как я говорил в главе 11, в хорошем рассказе имеется разумное объяснение описываемых в нем вымышленных событий. Но то же верно и для всех видов искусства. В некоторых словами объяснить красоту определенного произведения искусства особенно сложно, даже если знаешь объяснение, потому что соответствующее знание само словами не выражается — оно неявное. Никто до сих пор не знает, как перевести на естественный язык музыкальные объяснения. Но у музыкального произведения, которое можно охарактеризовать фразой «переставишь одну ноту — получится диссонанс», объяснение есть: оно было известно композитору и известно слушателям, которые ценят это произведение. И однажды мы сможем выразить его словами.


И это тоже не так отличается от науки и математики, как может показаться. У поэзии и математики или физики есть одно общее свойство: в них разрабатывается язык, непохожий на обычный и применяемый, чтобы понятно сформулировать то, что на обычном языке было бы сформулировано весьма непонятно. И в обоих случаях для этого конструируется вариант обычного языка: сначала нужно понять последний, чтобы потом разобраться в объяснениях, относящихся к первому и написанных на нем.


Прикладное искусство и чистое искусство «ощущаются» точно так же. И так же, как без замысловатых знаний мы не можем провести различие между движением птицы в небе, которое происходит объективно, и движением Солнца по небу, что является всего лишь субъективной иллюзией, обусловленной нашим собственным движением, и движением Луны, в котором есть доля того и другого, так и чистое и прикладное искусство, универсальная и обывательская красота в нашем субъективном восприятии мира смешиваются. Будет важно выяснить, что есть что. Ведь неограниченного прогресса можно ожидать только в объективном направлении. Остальные направления по существу конечны. Они ограничены конечным знанием, присущим нашим генам и существующим традициям.


Это имеет отношение к различным теориям того, что такое искусство. Античное изобразительное искусство, например, в Греции, изначально было связано с навыком изображения формы человеческих тел и других объектов. Это не то же самое, что поиск объективной истины, потому что среди прочего оно допускает совершенствование (в том плохом смысле, что оно может достичь состояния, в котором его нельзя будет сильно улучшить). Но это навык, с помощью которого художники тянутся и к чистому искусству, что и происходило в древнем мире, а затем снова в ходе восстановления этой традиции в эпоху Возрождения.


Существуют утилитарные теории о назначении искусства. Эти теории умаляют достоинства чистого искусства, приводя аргументы, подобные тем, что приводятся в случае с фундаментальной наукой и математикой. Но относительно того, что составляет художественное совершенствование, выбора у нас не больше, чем относительно того, что верно, а что ложно в математике. А пытаться подстроить научные теории или философские позиции под политическую программу или личные предпочтения — значит не понимать, что к чему. Искусство находит различные применения. Но художественные ценности ничему не подчиняются и не из чего не выводятся.


Такая же критика применима и к теории, говорящей, что искусство есть самовыражение. Выражение — это подача того, что уже есть, а объективный прогресс в искусстве связан с созданием чего-то нового. Кроме этого, самовыражение связано с выражением чего-то субъективного, а чистое искусство объективно. По той же причине в любом виде искусства, который целиком состоит из спонтанных или механических действий, например бросание краски на холст или стрижка овец, нет средств достижения художественного прогресса, потому что настоящий прогресс сложен и каждый успех в нем сопряжен с множеством ошибок.


Если я прав, то будущее искусства настолько же удивительно, как и будущее любого другого типа знаний: в искусстве будущего красота сможет расти неограниченно. На эту тему можно лишь поразмышлять, но, наверно, стоит ожидать и новых типов унификации. Когда мы станем лучше разбираться в том, что на самом деле представляет собой элегантность, возможно, мы найдем новые и более удачные пути поиска истины с помощью элегантности или красоты. Я полагаю, что мы также сможем проектировать новые чувства и новые квалиа, которые будут заключать в себе красоту новых типов, буквально непостижимую для нас сегодня. «Каково быть летучей мышью?» — спрашивал философ Томас Нейджел. (Точнее говоря, каково это будет, если у человека появится эхолокационная система, как у летучих мышей?) Возможно, полный ответ на этот вопрос — в том, что в будущем не столько философия позволит нам понять, каково это, а скорее технологическое искусство даст нам возможность испытать это на себе.

среда, 19 февраля 2014 г.

Может ли книга изменить будущее?

Книги, которые изменили будущее. Таких книг много, но возьмем двадцать пять.
25 книг, изменивших ход истории
Каждый читатель знает, что книга может изменить его жизнь. Но что, если речь идёт о жизни целого поколения? Мириам Тулайо, помощник директора по развитию центрального департамента Публичной библиотеки Нью-Йорка, составила список из 25-ти книг, изменивших ход истории.
Если вы считаете, что в наш список достойна попасть ещё какая-либо книга, то поделитесь своим мнением в комментариях.

1. Басни Эзопа

25 книг, изменивших ход историиАвтор — Эзоп
Считается, что книга была написана между 620-м и 560-м годом до н. э. «Басни Эзопа» — это сборник рассказов, каждый из которых призван преподать читателю тот или иной жизненный урок. Авторство часто приписывают древнегреческому рабу и рассказчику по имени Эзоп, хотя происхождение басен остается спорным.
В рассказах содержатся важные моральные уроки, значимые до сих пор и имеющие далеко идущие последствия для литературы. Благодаря им возникли некоторые идиомы, в том числе «волк в овечьей шкуре», «мальчик, который кричал „волки“», «курица, несущая золотые яйца» и многие другие.

2. Аналекты Конфуция

Автор — Конфуций
25 книг, изменивших ход историиСчитается, что книга была написана между 475-м и 221-м годом до н. э. Также она известна под названием «Лунь Юй». Книга представляет собой сборник высказываний и идей, приписываемых китайскому философу Конфуцию, о том, как вести добродетельную жизнь и быть добрым человеком. В наши дни «Лунь Юй» продолжает оказывать глубокое влияние на восточную философию и этику, особенно в Китае.

3. Дневник Анны Франк

Автор — Анна Франк
25 книг, изменивших ход историиОпубликованная в 1947-м году книга представляет собой сборник дневниковых записей Анны Франк, молодой женщины, разлучённой с семьёй во время нацистской оккупации Нидерландов. Семье удалось спастись в 1944-м году, а сама Анна умерла от тифа в концлагере «Берген-Бельзен». После первой публикации «Дневник Анны Франк» был переведён на более чем 60 языков. Книга считается одним из известнейших документов о событиях в Европе во времена Второй Мировой войны.

4. Искусство войны

Автор — Сунь Цзы
Книга написана где-то между 600-м и 500-м годом до н. э.
25 книг, изменивших ход истории«Искусство войны» — древний китайский военный трактат, авторство которого приписывается Сунь Цзы — военному генералу, стратегу и тактику. Книга содержит 13 глав, и каждая глава посвящена одному из аспектов войны вроде шпионажа, быстрого мышления и неприемлемости массовых убийств и зверств. Сегодня книга по-прежнему оказывает влияние на восточное и западное военное мышление, бизнес-тактики, правовые стратегии и спорт благодаря содержащимся в ней идеям о том, как перехитрить противника.

5. Схороните моё сердце у Вундед-Ни

Автор — Ди Браун
25 книг, изменивших ход историиОпубликованная в 1970-м году книга «Схороните моё сердце у Вундед-Ни» рассказывает историю коренных американцев в конце XIX-го века, в частности, о несправедливости и предательствах, совершенных правительством США, чтобы принудительно переселить индейцев в резервации.
Бестселлер постоянно перепечатывается, и на данный момент переведён на 17 языков мира. Благодаря использованным при написании книги правительственным документам и повествованию, ведущемуся от первого лица, Браун рассказал о том, как целый народ был почти уничтожен только для того, чтобы «освободить» американский запад.

6. Коммунистический манифест

Авторы — Карл Маркс и Фридрих Энгельс
25 книг, изменивших ход историиКнига опубликована 21 февраля 1848-го года.
Эта короткая публикация была написана двумя самыми известными коммунистами в истории. В ней рассматривается классовая борьба, проблемы капитализма и будущий потенциал коммунизма. Пусть и не сразу, манифест нашёл отклик у рабочих со всей Европы, США и России, а также породил крылатую фразу-девиз: «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!». Сегодня книга изучается политиками во всём мире, и некоторые политические партии берут из неё часть своих программ.

7. Словарь английского языка

25 книг, изменивших ход историиАвтор — Сэмюэл Джонсон
Антология, опубликованная в 1755-м году, включает в себя 4000 самых важных, забавных и исторически увлекательных записей на английском языке. В ней есть разделы, посвящённые моде, науке, сексу и многим другим областям жизни. Все статьи иллюстрированы примерами из работ Шекспира и Милтона.
«Словарь английского языка» использовался Джейн Остин, Чарльзом Диккенсом, сёстрами Бронте и многими другими писателями. Книга не только повлияла на классическую литературу, но до сих пор помогает литераторам и издателям.

8. Загадка женственности

25 книг, изменивших ход историиАвтор — Бетти Фридан
Книга была впервые опубликована в 1963-м году. В то время многие женщины могли рассчитывать только на будущее домохозяек, но Бетти Фридан бросила вызов современной морали, культуре и принижению женских прав в своей книге «Загадка женственности», сосредоточив внимание читателей на внутреннем мире американских женщин.
Книга помогла разжечь вторую волну феминизма, поощряя женщин выйти за рамки брака и материнства, и поставив под сомнение традиционные патриархальные устои.

9. Хиросима

25 книг, изменивших ход историиАвтор — Джон Херс
Опубликованная в 1946-м году «Хиросима», написанная лауреатом Пулитцеровской премии Джоном Херси, рассказывает истории шести выживших после взрыва атомной бомбы, сброшенной на Хиросиму 6 августа 1945-го года. Их воспоминания свидетельствуют о необычайных потерях, пережитом ужасе и — мужестве.
40 лет спустя после бомбёжки Херси приехал в Хиросиму, чтобы найти оставшихся в живых после трагедии. Он поговорил с ними и узнал всё возможное об их жизни и судьбе. Книга наверняка окажет влияние на будущие поколения с учётом использования атомных бомб в мировых войнах и реальных последствий ядерной катастрофы.

10. Как живут остальные

25 книг, изменивших ход историиАвтор — Якоб Риис
Книга написана в 1890-м году. В те времена для промышленных рабочих в Нью-Йорке не было места: они жили в убогих многоквартирных зданиях, и журналист Якоб Август Риис задался целью рассказать среднему и высшему классу, в каких опасных условиях каждый день находятся бедняки. Свой рассказ он проиллюстрировал графическими описаниями, эскизами, статистикой и фотографиями.
«Как живут остальные» не только стала причиной значительных изменений в Нью-Йорке того времени, но и заложила основы современной «дотошной» журналистики.

11. И цзин — Книга перемен

25 книг, изменивших ход историиКнига датируется третьим или вторым тысячелетием до н. э. «И цзин» считается книгой предсказаний и одним из старейших китайских текстов. Важность «Книги перемен» феноменальна: в ней можно найти общие корни конфуцианства и даосизма, и кроме того, многие люди во всём мире до сих пор используют книгу для гадания и в качестве учебника красноречия.

12. Происшествия из жизни рабыни

Автор — Гарриет Энн Якобс
25 книг, изменивших ход историиКнига, опубликованная в 1861-м году, представляет собой подробный отчёт о жизни, основанный на собственном опыте Гарриет в качестве рабыни. В частности, в книге описаны шокирующие подробности о сексуальном насилии, которому повсеместно подвергались рабыни — их заставляли заниматься сексом с раннего возраста, продавать собственных детей, а также вступать в однополую связь с хозяйками против их желания.
Хотя на момент публикации «Происшествия из жизни рабыни» остались относительно незамеченными в связи с началом гражданской войны, в 1970-х годах книга была переиздана в качестве важного исторического рассказа о жестоком обращении с рабынями.

13. Джунгли

25 книг, изменивших ход историиАвтор — Аптон Синклер
«Джунгли» были опубликованы в 1906-м году. В книге рассказывается о невероятной жизни рабочих с фабрик Чикаго, о невыносимых условиях труда и ужасающих нищете и отчаянии, с которыми рабочие сталкивались ежедневно. Аптон Синклер, американский журналист, написал книгу для повышения осведомлённости американских иммигрантов. Описанные им факты привели к вынужденному правительственному расследованию, что в конечном итоге стало причиной появления новых законов относительно охраны труда.

14. Библия короля Джеймса

25 книг, изменивших ход истории«Библия короля Джеймса» — это перевод на английский язык христианской Библии, специально созданный для англиканской церкви в попытке отразить структуру церкви и положение духовенства. Труд был завершён в 1611-м году. Перевод, изначально предназначенный только для англикан, оказал влияние и на развивающиеся конфессии — пресвитериан, квакеров, баптистов и английские колонии в новом мире. Сегодня он по-прежнему считается потрясающим сборником прозы, стихов и переводов.

15. Повесть о жизни Фредерика Дугласа

25 книг, изменивших ход историиАвтор — Фредерик Дуглас
Одна из самых известных автобиографий, написанная в 1845-м году бывшим рабом, «Повесть о жизни Фредерика Дугласа» составлена на основе дневниковых записей автора — раба, борющегося за свою свободу. В книге рассказывается об ужасных вещах, которые делали с рабом его хозяева.
Книга оказала принципиальное влияние на американское аболиционистское движение, а также политику Великобритании и Ирландии, где Дуглас позже говорил публично о своём повествовании.

16. О свободе

25 книг, изменивших ход историиАвтор — Джон Стюарт Милль
Книга, опубликованная в 1859-м году, изначально должна была стать коротким эссе британского философа Джона Стюарта Милля, но в итоге превратилась в одну из самых известных книг об утилитаризме общества и государства. В ней Милль написал о важности индивидуальности, а также независимости от правительства.
«О свободе» по-прежнему оказывает большое влияние на политологию и философию, а вопросы о природе свободы личности в демократическом обществе остаются актуальными и важными.

17. Происхождение видов

25 книг, изменивших ход историиАвтор — Чарльз Дарвин
Чарльз Дарвин совершил путешествие на Галапагосские острова и сделал одно из самых важных научных открытий XIX-го века — создал теорию эволюции. Свой труд он опубликовал в 1859-м году. «Происхождение видов» легло в основу эволюционной биологии, а концепция эволюции и естественного отбора по-прежнему оказывает огромное влияние на современные научные теории, политику и религию, особенно в США.

18. Коран

25 книг, изменивших ход историиСчитается, что Коран написан между 500-м и 600-м годом нашей эры. Это важнейший религиозный текст ислама, исповедуемого 1,6 млрд мусульман во всем мире. Считается, что Бог открыл изложенные в нём принципы пророку Мухаммеду 1400 лет назад. В Коране описаны деяния многих пророков, в том числе тех, кто упоминается в Ветхом и Новом Заветах — Адама, Ноя, Авраама, Иакова, Моисея, а также Иисуса и его апостолов.

19. Республика

25 книг, изменивших ход историиАвтор — Платон
«Республика», впервые опубликованная около 380-го года до н. э., написана в формате диалога Сократа — вопросов и ответов. Самый известный раздел — «Аллегория пещеры», где Платон рассуждает о пользе образования и роли философа. Книга до сих пор остаётся одним из самых влиятельных произведений философии и политической теории, в котором дано определение справедливости рассказывается о том, как должен поступать достойный человек.

20. Права человека

25 книг, изменивших ход историиАвтор — Томас Пейн
Пейн в опубликованных в 1791-м году «Правах человека» говорит о допустимости политической революции в случаях, когда правительство не защищает своих граждан или их естественные права. Он выражает мнение, что лучший способ искоренить бедность — интервентные программы вроде социального обеспечения и пенсий по достижении старости.
В первые несколько лет после публикации было продано от 100 тысяч до 200 тысяч экземпляров. Книга пользуется популярностью и в наши дни. Изложенные в книге идеи были использованы ирландцами, шотландцами и валлийцами.

21. Второй пол

25 книг, изменивших ход историиАвтор — Симона де Бовуар
Опубликованная в 1949-м году книга «Второй пол» оказала массовое влияние на вторую волну феминизма, связав воедино историю, философию, экономику, биологию и другие дисциплины для анализа того, что представляют собой «женщины» и почему они считаются неполноценными. Книга повлияла на целое поколение женщин благодаря идее, что женская роль навязана женщинам мужчинами, но вовсе не обязательна, и продолжает оказывать огромное влияние на женское движение во всем мире.

22. Безмолвная весна

25 книг, изменивших ход историиАвтор — Рэйчел Карсон
«Безмолвная весна», опубликованная в 1962-м году, повествует о вредном воздействии пестицидов на окружающую среду и здоровье человека и обвиняет представителей химической промышленности в распространении дезинформации. Благодаря этой книге сформировалось современное экологическое движение, внёсшее революционные изменения в законодательство, касающиеся воздуха, земли и воды.

23. Дао дэ цзин

25 книг, изменивших ход историиАвтор — Лао-Цзы
Книга написана между 600-м и 400-м годом до н. э.
Лао-Цзы был Хранителем записей при дворе династии Чжоу (Zhou) и предположительно написал этот философский текст о простоте жизни и работе на благо других. Мало того, что «Дао Дэ Цзин» имеет основополагающее значение для даосизма, он также имеет тесные связи с конфуцианством, китайским буддизмом и китайской народной культурой в целом.

24. Тора

25 книг, изменивших ход историиПредположительно Тора написана между 600-м и 40-м годом до н. э. В Торе изложена центральная концепция иудаизма — в частности, первые пять книг Танаха, написанные на библейском иврите, об учении Бога. Тора — центральный и важнейший документ о еврейских обычаях. Кроме того, Тора — по сути то же, что христиане называют Ветхим Заветом. Книга оказывает влияние на мировые религии, историю и культуру на протяжении более 2500 лет.

25. 1984

25 книг, изменивших ход историиАвтор — Джордж Оруэлл
Опубликованная в 1949-м году книга повествует о мрачном мире, появившемся через 40 лет после окончания Второй Мировой войны. Повествование ведётся от лица главного героя Уинстона Смита — он бежит от цензуры, пропаганды и вездесущего правительства своего футуристического общества.
Книга Оруэлла оказала огромное влияние на культуру всего мира, введя в использование такие понятия, как «Большой Брат», «комната 101», «видный деятель, потерявший свое положение», «двоемыслие», «новояз» и многие другие. Интересно, что в 2013-м году продажи книги выросли на 7%.

Штурм Майдана Незалежности в Киеве

18 февраля, Во вторник,   в Киеве снова разгорелись столкновения между радикально настроенными демонстрантами и сотрудниками силовых структур Украины. Митингующие шли чтобы  поддержать оппозиционных депутатов в Раде, милиция не пустила демонстрантов к зданию Верховной рады. «Беркут» применяет  спецсредства. Оппозиция сообщает о нескольких погибших и сотнях раненых. В восьмом часу вечера начался активный штурм площади Независимости. В столкновениях погибло девять сотрудников силовых структур Украины и спецназовцев. Пресса сообщает о сгоревшем на площади БТР-е. Сегодня подъезды к Майдану Незалежности перекрыты постами ГАИ. На улицах в радиусе более двух километров стоят сотрудники автоинспекции и милиции, вооруженные автоматами Калашникова. На Майдане Незалежности продолжается противостояние силовиков и митингующих слышны взрывы и крики.


Памятник основателям Киева на его фоне столкновений между спецназом и антиправительственными манифестантами. Майдан, Киев, 18 февраля 2014 г. Фото: AP Photo/Efrem Lukatsky


18 февраля, Киев. Спецназ штурмует Майдан Незалежности и разгоняет антиправительственных манифестантов. Фото: AP Photo/Efrem Lukatsky


18 февраля, Киев. Столкновения между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: AP Photo/Efrem Lukatsky


18 февраля, Киев. Столкновения между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: AP Photo/Efrem Lukatsky


18 февраля, Киев. Столкновения между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: AP Photo/Efrem Lukatsky


18 февраля, Киев. Столкновения между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: AP Photo/Efrem Lukatsky


18 февраля, Киев. Спецназовцы уносят раненого коллегу, который пострадал во время столкновений между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: REUTERS/Konstantin Grishin


18 февраля, Киев. Столкновения между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: AP Photo/Sergei Chuzavkov


18 февраля, Киев. Демонстранты уносят раненого манифестанта, который пострадал во время столкновений между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: REUTERS/Konstantin Grishin


18 февраля, Киев. Столкновения между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: REUTERS/Konstantin Chernichkin


18 февраля, Киев. Столкновения между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: AP Photo/Efrem Lukatsky


18 февраля, Киев. Демонстрант стреляет из импровизированного оружия во время столкновений между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: AP Photo/Sergei Chuzavkov


18 февраля, Киев. Столкновения между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: REUTERS/Konstantin Chernichkin


18 февраля, Киев. Столкновения между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: AP Photo/Efrem Lukatsky


18 февраля, Киев. Столкновения между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: REUTERS/Vlad Sodel


18 февраля, Киев. Пострадавший спецназовец, пострадавший во время столкновений между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: REUTERS/Stringer


18 февраля, Киев. Столкновения между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: REUTERS/Vlad Sodel


18 февраля, Киев. Пострадавшие спецназовцы, пострадавший во время столкновений между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: REUTERS/Stringer


18 февраля, Киев. Коктейль Молотова попал в ряды спецназовцев во время столкновений между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: REUTERS/Gleb Garanich


18 февраля, Киев. Демонстрант бросает коктейль Молотова во время столкновений между спецназом и антиправительственными манифестантами на Майдане Незалежности. Фото: REUTERS/Gleb Garanich

Опрос о протестующих на Майдаене. Кто они по твоему мнению? http://vk.com/writermakarov?w=wall18944490_801%2Fall



среда, 12 февраля 2014 г.

Зачем читать?



С какой целью нужно переворачивать страницы как в бумажной, так и в электронной книге? Какие для этого могут быть мотивы?


Многие правы в своём объяснении, отчего это делать не следует. Визуальное искусство нынче ярче, пестрее и насыщеннее искусства слова (правда, и назойливее, навязчивее в трактовках, но ныне это вроде как достоинство, а не недостаток?).


Игры помимо повествования дают ещё и эффект присутствия. Кто не мечтал в детстве встать на место того или иного героя повести, романа и повернуть ход сюжета в свою сторону, разобраться с делами? Пожалуйста, компьютерные игры позволяют с лёгкостью это сделать. При этом всё зримо, ощутимо. Ты получаешь массу удовольствий от почти реального, а не выдуманного, чисто умозрительного взаимодействия с окружающими миром, его исследования и освоения.


Что в сравнении с этим литература? Жалкая имитация.


Литературные приключения уже никогда не смогут превзойти остроту ощущений от приключений компьютерных.


Но и опять же вопрос «зачем читать?», с точки зрения социального аспекта чтения.
Разве читатель востребован современным обществом? Разве кто-то, за рамками собственно литературных изданий, всерьёз говорит о книгах, разве кому-то интересно обсуждение выдуманного? В конце концов, есть ли время у нас у всех, погружённых в рутину рабочих дней, домашних бытовых хлопот, читать?


Чтение — труд. И кому хочется совершать этот труд после изнурительной работы? Кто способен прожить вторую жизнь за книгой, когда душа его и без того изнурена бессмыслицей и суетой первой?
«Душа обязана трудиться». Но кем востребован этот душевный труд читателя? Кому он нужен? Есть ли авторы, писатели, которые могут по-настоящему заставить трудиться душу, а не ум, не патриотическое чувствилище, апеллируя к слезоточивости?


На мой взгляд — нет. Всякий раз заставляя себя погрузиться в очередной роман или повесть, готовишься войти в целый неизведанный мир, прожить их, а перед тобой вновь и вновь оказывается рассыпающийся, расползающийся червячками букв текст.


Отчего так вдруг полюбили некоторые писатели у нас прозу 20-х годов, всех этих Катаевых, Ивановых, да даже Леоновых.


Из экзотики? Вполне возможно. Ведь Толстой, Достоевский, Чехов — это пошло, обычно.


Но не только.


Из близости? Скорее всего. И близости прежде всего внутренней. Аргумент от времени здесь не работает. Конечно, Леонов ближе Достоевского. Но ещё ближе хронологически Айтматов, Казаков, Максимов, Бондарев, Распутин. Отчего не они? Именно по духу. По близости писательской, человеческой.
Блок, отстоящий ещё дальше по времени и по принципам, в своё время жаждал музыки. Это сложно, глубоко, широко, высоко, объёмно. Это требует цельности и напряжения, требует мужества. Насладиться потоком и не потерять себя. А здесь что? Никакой музыки, никакой симфонии — «Собачий вальс», играемый по нотам. Глухое бухание быта, художественная самодеятельность, писательская бедность.
Но та бедность 20-х годов компенсировалась верой, в то что вот начали, а потом... Даст Бог, научатся и зазвучат, это лишь репетиция, демо-версия. Она возмещалась богатством восприимчивости талантливого читательского уха.


Горький, говорят, плакал над каким-то Огурцовым. Но, видимо, не потому что Огурцов был талантлив как писатель, а потому что Горький был талантлив как читатель огурцовых.


Нынче на читательский талант рассчитывать не приходится. Истощился он за эти годы. Сел аккумулятор. А зарядить нечем, разве «собачим вальсом» вместо соловьёвских торжествующих созвучий и блоковской музыки. Но «собачий вальс» можно и самому, зачем здесь писатель и литература? Мой быт полнее коряво описанного писательского, моё Я, как рубашка ближе и теплее.


Чем ценна классическая литература? Чем вновь и вновь, не умирая, она влечёт к себе читателя? Она влечёт, прежде всего, человеческой интонацией, музыкой человека, богатством его натуры представленной и самим автором, организующим текст, и разнообразием персонажей им созданных.
Берёшь с полки Салтыкова-Щедрина, и за всем нагромождением приёмов, за плетением стилей и жанров, сатирой и публицистикой видишь усталого изверившегося человека с грустью взирающего окрест себя и делящегося этой грустью и печалью с тобой.


Берёшь Жюля Верна и проникаешься силой и мощью созданных им характеров, волнуешься, сопереживаешь, презираешь.


Даже те, с кем не совпадаешь ныне идейно, тот же Айтматов, к примеру, завораживает найденной им человеческой интонацией. Не соглашаешься, а понимаешь, веришь, чувствуешь.


Открываешь нынче хвалёных дебютантов, номинантов, лауреатов — и ничего, никакой музыки, никакой интонации. Всё тот же «Собачий вальс». Старательно, по нотам, дочки на пианинах играют.
И нищета, изо всех щелей нищета.


Нищета самого творца, героев, положений, сюжета, мысли, чувств — художественного мира в целом. Герои-невротики ходят и кряхтят, пьют водку, вздыхают, психуют среди недостроенных стен, незастеленных полов художественного мира. Начинаешь гадать, что перед тобой? Недострой, или дом под снос.


«Когда открываешь для себя новую группу, это означает, что ты будто открыл для себя новый неизведанный мир», — говорит один западный рок-музыкант.


То же должно быть и в литературе.


И «у них» там, это до сих пор есть. У нас никаких миров не открывается. Слова, слова, поток, до неприличия обильный, перемежаемый редкими глаголами — встал, пошёл, оделся. Куда уж там до повествования, описания, тем более размышления, всё пустое, всё двумерное, плоскостное, всё по нотам, неуверенной рукой и с заглядыванием в пюпитр.


Читать такое? Увольте.


Зачем? Чтоб поддержать автора в бедности? Ну, так я и сам не богат. А хотелось бы обогатиться, или приобрести хоть что-то взамен моего труда, обмененного на пёстрый томик. Мой труд я предъявил, и его сочли годным. Где же твой труд, писатель?


Впрочем, не будем совсем уж строги к писателю. Не всё он виноват.


Кризис чтения — это отражение общечеловеческого кризиса в обществе. Это показатель тотальной невостребованности человека, или человеческого в человеке. Его безразличия к чужому Я, его нежелания заглянуть в чужой внутренний мир и псевдоинтереса к собственному. Зачем глядеть?


Это показатель его неспособности к диалогу, к разговору, о котором в своё время говорил Г. Гадамер.
Мы ждём полноценного общения, и книга всякий раз разочаровывает нас. Мы хотим поделиться прочитанным, а мир демонстрирует безразличие к свершившемуся диалогу читателя и автора, к нашему интересу, к тому, что нас волнует, радует и огорчает.


Зачем читать? Для себя? Для Бога? Идея внутренней самодостаточной работы сильно обесценилась в последние десятилетия.


Но дело здесь не только в субъективных причинах, есть и объективные условия. Требование упорной стоической работы над собой от личности в духе «верь сам в себя наперекор вселенной» — это требование героического подвига. А обществу не нужны подвиги. Оно плывёт по течению, оно не нуждается в подвигах души. И личность, видя такое безразличие, не может не поддаться общему настроению. Зачем напрягаться, когда ничего этого не надобно, когда человек не нужен, а нужен лишь, работник, штатная единица, налогоплательщик. Даже граждан нынче не нужно и не надобно в том старом некрасовском понимании. Патриотизм, доведённый до автоматизма, патриотизм как форма — всё это было бы полезно, но вдумчивое, сознательное отношение к обществу, к стране, к государству — исторически неактуально.


И здесь опять, походив вокруг, вернёшься к вине писателей.


«Ищу человека», — говорил Диоген.


Писатели по своему призванию архитекторы душ и ловцы человеков над пропастью.


В современной нашей литературе человека можно и не искать. Он оттуда выветрился вслед за тем, как он начал выветриваться из общества. Остались одни наброски от него, которые ходят, пьют, раздражаются и очень много, подчас до безобразия, говорят, но мало чувствуют и ощущают. Да, наверное, такой человек, человек нехлюдовского типа, карамазовского типа был мечтанием, но это была та мечта, которой хотелось сподобиться, мечтой, на которую хотелось походить. Нынешняя литература, особенно наша, современная демонстрирует распад этой мечты, уход от человека во внешнее. От внутреннего человека остаётся в ней один быт.


Открывая современную книгу, чаще всего натыкаешься на душевную бедность, тусклость, боязнь откровенности, простоты и задушевности. Псевдооткровенности, документалистики, даже эксгибиционизма хватает, а вот откровенности нет. Нет беседы автора с читателем.


И, видя всё это, начинаешь думать: зачем всё это читать?


Литература в сравнении с захлёстывающим нас технологическим визуальным рядом может потерять всё: остросюжетность, яркость, объёмность описания, фактографичность, но она останется и будет интересна, читаема и почитаема, если в ней останется человек, останется человеческая история, останется вечный разговор автора с читателем и миром.


Можно возразить — это всё старо. Вот — Ортега-и-Гассет, «Дегуманизация искусства» — там написано. Можно твердить о том, что литература, будучи искусством, требует художества, мастерства, новых горизонтов, технических изысков, новых приёмов, она не может жевать-пережёвывать толстовские периоды и тургеневских девушек. С последним трудно спорить. Но отчего техника и в литературе должна пожрать человека, почему она не может быть поставлена ему на службу?


Потеря человека в литературе кричаща особенно тогда, когда в многочисленных рецензиях начинаешь читать похвалы за язык и стиль. Как будто мы читаем лишь для того, чтобы насладиться тем, как ловко пишущий складывает слова. Это всё одно, что восхищаться тем как ловко повар шинкует капусту. Но дело не в быстроте ножа и ловкости его рук, а в итоговом качестве варева.


Нет, ловкое сложение слов восхищает нас потому, что оно позволяет увидеть содержание, естественно и легко войти в мир произведения. И последнее определяет первое, а не наоборот. Ведь если мира нет, а есть лишь словесная эквилибристика, то есть ли смысл в чтении? Ни у Платонова, ни у мастеров сказа язык никогда не был самодостаточен сам по себе. За язык хвалят тогда, когда ничего более в произведении отыскать не могут, это ещё Георгий Адамович подметил. Таким же образом нахваливают прекрасные глаза женщины, подразумевая, что всё остальное у неё уродливо.


Впрочем, даже эти похвалы во многих случаях не более чем лесть, потому что хвалят не за красоту, а за пестроту и аляповатость, не за простоту, а за доступность, не за жизненность, а за натурализм языка и речи. Если мне надо будет публицистики, я открою любую из газет, а мата и необработанной разговорной речи я смогу услышать в жизни столько, сколько не вместишь ни в какой роман.


Натуральность языка и его аляповатость, таким образом, стала ещё одной формой оправдания той самой бедности, которая отвращает читателя от автора и снова ставит вопрос «зачем?»


Жизнь красива и поэтична вдвойне, обогащённая человеческим словом и взглядом. Но этой красоты и поэзии тщетно искать в современной литературе. Современный писатель смело шагает мимо неё.
Куда? Кажется, никуда.


Помню, как в конце 90-х на экраны вышел фильм «Большие надежды», переносивший известную диккенсовскую историю в современные реалии. Многое, конечно, было изменено, но и за всеми этими перипетиями угадывался диккенсовский костяк. И глядя этот фильм, я чувствовал, что такой великой, такой безумно простой и правдивой истории невозможно создать уже сейчас. Потому что пропало чувство, пропало чутьё, пропала интонация.


Если в литературу вернётся человек, вернётся его волнующая история, то вернётся читатель.


Человек — вот правда. Об этом позабыли, увлёкшись «реализмом», патриотизмом, публицистичностью, приёмами, способами, нравоучениями, самокопаниями.


Литература — последний оплот человечности для автора и для читателя. И если читатели это вновь увидят, то они к ней потянутся.


Сергей Морозов, г. Новокузнецк


Литературная Россия

суббота, 1 февраля 2014 г.

Игры в Твиттере для журналистов и филологов.

Игры в Твиттере.

Игра в Твиттере где ты расстреливаешь чужие сообщения.

Прекрасный способ расшевелить ваше твиттер-сообщество это стимулировать его творческую активность.
 Вот лишь некоторые из вариантов.
 – «Изысканный труп»: старая забава сюрреалистов – коллективное творчество. Один твит – строка стихотворения, или рассказа. Последующий рифмуется, или развивает тему, или вообще вносит неожиданный поворот сюжета. Лондонская королевская опера умудрилась создать либретто с помощью забавляющихся твитерян. Смотрим тут @StoryTellerMe.
– Метаграммы (цепочка слов): заменяя по одной букве за ход нужно превратить одно слово в другое. Например, «муха» превращается в «слона» за 11 шагов. Как это работает, можно посмотреть тут – @WordMorph.
 – Викторина: ответьте правильно на каверзный вопрос!
Смотрим пример @Tweet_Quiz.
Вариант: игра «Чей это твит?» --
 например, как выглядел бы твит, написанный Пушкиным? Или Раскольниковым? – Ассоциации: напишите любые ассоциации с объявленным словом. Наиболее популярная ассоциация становится следующей игровой фразой… @ConnectionsGame.
  – Замена слова:
например, заменить любое слово в названии фильма словом «носок» – эта забава в русскоязычном Твиттере стала весьма популярной, породив шедевры «Вечное сияние чистых носков», «Эдвард руки-носки», «Все умрут, а я носок» и другие.
– Продолжи фразу (или придумай окончание):
«Америка выбрала чернокожего президента потому что…» – Придумай подпись: традиционная игра для печатных СМИ (оцени, например, конкурс подписей в журнале MAXIM). Нелепое или трогательное фото и всего 140 символов на забавный комментарий.
 Интересно почитать · Е. Фирсова, Убийцы времени: 10 игр в Игра в Твиттере (http://ruformator.ru/statyi/221010/ubiycy-vremeni-10- igr-v-twitter)

Сказка

- Тебе сколько лет? - спросила Лоскутик у Облака.

- Не лет, а дождей, - поправило ее Облако. - Миллион семьсот тысяч шестьдесят три дождя.

- Дождя? Что это... дождь?

- Не знаешь? Самое лучшее, а ты не знаешь. Это - когда с неба течет вода.

- С неба?! Просто так? Не за деньги?

- Ага.

- Так не бывает...

- Еще как бывает. Когда мне исполнилось сто дождей, ого, какой бабка устроила мне ливень! Я проснулось, а под подушкой что, думаешь? Молния. Это мне бабка подарила!!! Каждое облако больше всего мечтает, чтобы ему молнию подарили. А моя бабка - Старая Грозовая Туча. Она знает толк в подарках.


Валерий Ерёмин

Издательство которое публикует книги на главных платформах таких как Amazon, Apple Books и т.д.

  Волшебство сотворения книги – это не только труд писателя, но и множество помощников, которые поддерживают его в этом нелегком деле. Draft...