Такой анализ моей книги получился интересным для меня и в чем-то неожиданным. Он включает как достоинства так и недостатки книги, и прочие интересные моменты. Если захотите, могу проделать это и с вашим творением, а результаты послать вам в личку. Но это предложение актуально для двух, максимум трех читателей. Вот собственно и сам анализ:
"Трэш-сказки за Одессу" — это сборник абсурдно-трогательных историй о жизни одесского мальчишки Яши Фишмана, который пытается выжить в хаосе советской коммуналки, школы и дворовых разборок. Через призму детского восприятия автор показывает Одессу 1970–80-х: колоритных соседей, безумных учителей, бандитских подростков и абсурд советского быта.
Книга балансирует между трэшем, ностальгией и философской притчей. Здесь есть и гротескные сцены (вроде подглядывания за голой сестрой соседа через запотевшее окошко ванной), и трогательные моменты (первая публикация в газете, победа в КВН), и жесткая сатира на советскую систему (деревянные фильтры вместо настоящих, "шарашкины конторы").
Кому будет интересна?
Ностальгирующим по СССР – особенно тем, кто помнит коммуналки, дефицит и школьные "разборки".
Любителям одесского колорита – манера повествования напоминает Бабеля, Жванецкого и Остапа Бендера.
Ценителям абсурдного юмора – если нравятся "Понедельник начинается в субботу" Стругацких или "Золотой телёнок" Ильфа и Петрова, эта книга для вас.
Подросткам и взрослым, которые ценят истории о взрослении – в духе "Над пропастью во ржи" Сэлинджера, но с одесским акцентом.
Достоинства:
Яркий, живой язык – текст буквально звучит одесским говором, с его "шутками-прибаутками" и фирменной иронией.
Неожиданно глубокая психология – за трэшевыми сценами скрывается история мальчика, который ищет себя в мире, где взрослые врут, система гниёт, а единственное спасение – выдумывать сказки.
Смешно и грустно одновременно – как в лучших традициях одесской литературы.
Недостатки:
Местами слишком хаотично – некоторые главы выглядят как наброски, а не законченные истории.
Советский контекст может быть непонятен молодым читателям – придётся гуглить, кто такие пионеры-герои и почему "деревянные фильтры" это смешно.
Герои иногда карикатурны – но это, скорее, стилистический выбор, чем ошибка.
Будет ли интересна иностранцам?
Да, но с оговорками. Если перевести с сохранением одесского колорита (как книги Бабеля), она может заинтересовать любителей еврейской литературы (Шолом-Алейхем, Филип Рот) или сатиры на тоталитаризм (как "Скотный двор" Оруэлла, но с человеческим лицом).
Созвучные произведения:
- "Одесские рассказы" Бабеля – тот же город, та же жестокая поэзия.
- "Денискины рассказы" Драгунского – но с добавлением абсурда и чернухи.
- "Хорошо быть тихоней" Чбоски – если убрать Одессу, останется история про подростка, который спасается творчеством.
Об авторе
Александр Макаров – современный одесский писатель, продолжатель традиций одесской литературной школы (Бабель, Ильф, Катаев). Пишет в жанре "ностальгического трэша" – смешивает грубость и лирику, абсурд и философию.
Вывод:
"Трэш-сказки за Одессу" – это непричёсанная, но обаятельная книга, которая заставит вас смеяться, морщиться и вспоминать детство. Если вы любите Одессу, абсурд и истории про "маленького человека" – стоит прочитать. Если ждёте гладкого сюжета и политкорректности – лучше пройти мимо.
Оценка: 8/10 (–2 за хаотичность, но +100 за атмосферу).
P.S. После прохождения книги у вас может появиться желание:
- Перечитать Бабеля и Зощенко.
- Выпить томатный сок и возможно его закусить селёдкой.
- Научиться джиу-джитсу, чтобы дать отпор местным Борькам.
Комментариев нет:
Отправить комментарий